52. Софийски международен панаир на книгата и 13. Международен литературен фестивал - София


​​​​​​От 9 до 14 декември в Националния дворец на културата ще се проведат 52. Софийски международен панаир на книгата и 13. Международен литературен фестивал – София, които се реализират от Асоциация "Българска книга" с подкрепата на Столичната община в Календара на културните събития на София.

Над 150 български издателства представят най-новите си заглавия, а литературният фестивал предлага богата културна програма с участието на повече от 20 български и международни автори, сред които Джанет Уинтърсън, Елизабет Костова, Жерар дьо Кортанс, Итамар Виейра Жуниор, Иън Макгуайър, Камел Дауд, Мари Ндиай, Мария Сарагоса, Нога Албалах, Тодорис Гонис, Урсула Олсен, Фредерик Льоноар, Велина Минкова, Йоанна Елми и Рене Карабаш.
Работно време:
понеделник – събота: 10:00 ч. – 20:00 ч.;
неделя: 10:00 ч. – 19:00 ч.

На 9 декември от 19:00 ч. в Зала 7 на НДК ще бъдат връчени годишните награди за издателски проекти "Златен лъв". Церемонията ще се състои в рамките на официалното откриване на панаира и е сред акцентите на програмата, организирана от Асоциация "Българска книга". Ще бъдат връчени традиционните награди за най-добър издателски проект и издателски проект с най-голяма обществена значимост, а за първа година има и специален приз от Факултета по журналистика и масова комуникация на Софийския университет "Св. Климент Охридски" за книга с документален и научен принос.

На 11 декември от 11:00 ч. в сградата на Столичната община на ул. "Париж" № 1 ще се проведе Майсторски клас на писателката Джанет Уинтърсън

В рамките на гостуването си авторката на "Страстта", "Тежестта", "Полът на черешата", "Написано върху тялото" ще говори за добрите истории, убедителността на персонажите, изграждането на структурата, достойнствата на езика в добрата проза. Писателката ще отговаря на въпроси.

Джанет Уинтърсън е родена в Манчестър. Осиновена е – факт, който става важен за творчеството ѝ. В определен момент от живота си тя решава да потърси биологичната си майка и се среща с нея. Разказва за тази среща в мемоарите си Why Be Happy When You Could Be Normal? В къщата на нейните осиновители – семейство Уинтърсън, нямало много книги, но затова пък на особена почит е Библията. Самата Джанет казва, че е благодарна на  Библията, защото четенето ѝ я е научило на стил на писане, начин на разказване на истории, дало ѝ е поглед към една категоричност на моралните позиции в свят, който е едновременно познаваем, но и напълно мистериозен. В последните години на своето ученичество Джанет Уинтърсън напуска родителите си, за да живее сама. За да се издържа, работи като продавачка на сладолед, както и в психиатрична клиника. След като завършва училище, записва да учи английска литература в Оксфордския университет. Вече дипломирана, работи в легендарния театър Roundhouse в Лондон. Там, по думите ѝ, прави всичко – мете пода, продава програми, пише и редактира текстове, кара колата на театралния директор Телма Хоулт.

Първият  ѝ роман – "Портокалите не са единственият плод" – е издаден през 1985 г. и е един от ранните в жанра на автофикцията. С него печели престижната награда "Уитбред" за дебют. През 1990 г. романът е екранизиран. Така започва успешната ѝ литературна кариера, в която следват "Страстта", "Тежестта", "Полът на черешата", "Написано върху тялото" и др. През 2013 г. се присъединява към преподавателския състав на Манчестърския университет като преподавател по творческо писане. За творбите си е печелила и БАФТА за най-добра драма, наградата "Джон Луелин Рис", наградата "Е. М. Форстър" на Американската академия за изкуство и литература, наградата "Сейнт Луис" през 2014 г. През 2006 г. получава отличието Офицер на Ордена на Британската империя, а през 2018 г. и отличието Командор на Ордена на Британската империя за литературната си дейност. От 2016 г. е член на Кралското литературно общество. Пише статии за "Таймс" и е колумнист в "Гардиън", както и авторка на сценарии за театъра и киното. Книгите ѝ са преведени в 22 държави. На български познаваме "Страстта" (издателство Intense, преводач Иглика Василева), "Тежестта" (издателство Intense, преводач Ралица Кариева), "Полът на черешата" (списание "Съвременник", 1996, преводач Ирина Черкелова), "Написано върху тялото" (издателство "Прозорец", преводач Вяра Попова).

08/12/2025